Carte mèreP8P67-M PRO
xRésumé des spécications de la P8P67-M PRORéseau Contrôleur Gigabit LAN Realtek® RTL8111EUSB Contrôleur ASMedia 1042 : - 2 x ports USB 3.0 (bleus,
xiRésumé des spécications de la P8P67-M PROConnecteurs internes 4 x connecteurs USB 2.0/1.1 supportant 8 ports USB 2.0/1.1 additionnels 4 x connecte
xii
ASUS P8P67-M PRO 1-1Si l’un des éléments ci-dessus était manquant ou endommagé, contactez votre revendeur.1.1 Bienvenue !Merci d’avoir acheté une car
1-2 Chapitre 1 : Introduction au produit Support de la DDR3 2200(O.C.) / 2133(O.C.) / 1866(O.C.) / 1600(O.C.) / 1333 / 1066MHzCette carte mère support
ASUS P8P67-M PRO 1-31.3.2 Fonctionnalités innovantesBIOS EFI ASUS (EZ Mode)Le tout nouveau BIOS EFI d’ASUS offre une interface conviviale allant au-d
1-4 Chapitre 1 : Introduction au produitASUS Anti-Surge ProtectionCe design spécial permet de protéger les composants coûteux ainsi que la carte mère
ASUS P8P67-M PRO 1-51.4 Avant de commencerSuivez les précautions ci-dessous avant d’installer la carte mère ou d’en modier les paramètres.• Débranc
1-6 Chapitre 1 : Introduction au produit1.5 Vue générale de la carte mèreAvant d’installer la carte mère, vériez la conguration de votre châssis po
ASUS P8P67-M PRO 1-71.5.3 Diagramme de la carte mère1.5.4 Contenu du diagrammeP8P67-M PROPCIEX16_1PCIEX16_2PCIEX16_3PCIEX1_1LPTCOM1USB910USB78 USB11
iiF6256Première édition Décembre 2010Copyright © 2010 ASUSTeK COMPUTER INC. Tous droits réservés.Aucun extrait de ce manuel, incluant les produits et
1-8 Chapitre 1 : Introduction au produit1.6 Central Processing Unit (CPU)La carte mère est livrée avec un socket LGA1155 conçu pour l’installation d’
ASUS P8P67-M PRO 1-93. Soulevez le levier dans la direction de la èche jusqu’à ce que la plaque de chargement soit complètement ouverte.Plaque de c
1-10 Chapitre 1 : Introduction au produit7. Refermez la plaque (A), puis pressez le levier (B) jusqu’à ce que son extrémité se loge dans le loq
ASUS P8P67-M PRO 1-111.6.2 Installer le dissipateur et le ventilateur du CPULes processeurs Intel® au format LGA1155 nécessitent un dissipateur therm
1-12 Chapitre 1 : Introduction au produit3. Connectez le câble du ventilateur CPU au connecteur de la carte mère étiqueté CPU_FAN.N’oubliez pas de co
ASUS P8P67-M PRO 1-13P8P67-M PROP8P67-M PRO 240-pin DDR3 DIMM socketsDIMM_A1DIMM_A2DIMM_B1DIMM_B21.7 Mémoire système1.7.1 Vue généraleLa carte mère
1-14 Chapitre 1 : Introduction au produit1.7.2 Congurations mémoireVous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non tamponnés et non ECC de 512Mo,
ASUS P8P67-M PRO 1-15Liste des fabricants de mémoire agréés de la P8P67-M PRODDR3-2200(O.C.) MHzFabricant N° de pièce Taille SS/DS MarqueN° de puceTim
1-16 Chapitre 1 : Introduction au produitDDR3-1600(O.C.) MHzFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce Timing VoltageSupport DIMM (Optionnel)A
ASUS P8P67-M PRO 1-17(continue à la page suivante)DDR3-1333 MHzFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce Timing VoltageSupport DIMM (Optionne
iiiTable des matièresNotes ... viInformations
1-18 Chapitre 1 : Introduction au produitFabricant N° de pièce TailleSS/DSMarque N° de puce Timing VoltageSupport DIMM (Optionnel)A* B* C*OCZ OCZ3G133
ASUS P8P67-M PRO 1-19SS - Simple face / DS - Double face Support DIMM : • A*: Supporte un module inséré dans un slot quelconque en conguration S
1-20 Chapitre 1 : Introduction au produit1.7.3 Installer un module mémoireDébranchez l’alimentation avant d’ajouter ou de retirer des modules mémoire
ASUS P8P67-M PRO 1-211.8 Slots d’extensionPlus tard, vous pourrez avoir besoin d’installer des cartes d’extension. La section suivante décrit les slo
1-22 Chapitre 1 : Introduction au produit• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 2.0 x16_1 (bleu) pour obtenir de
ASUS P8P67-M PRO 1-231.9 Jumper Jumper d’effacement de la mémoire RTC (3-pin CLRTC)Ce jumper vous permet d’effacer la mémoire RTC (Real Time Clock)
1-24 Chapitre 1 : Introduction au produit1.10 Connecteurs1.10.1 Connecteurs arrières1. Port souris PS/2 (vert). Ce port accueille une souris PS/2.2
ASUS P8P67-M PRO 1-2510. Ports USB 2.0 1 et 2. Ces ports à quatre broches “Universal Serial Bus” (USB) sont à disposition pour connecter des périphér
1-26 Chapitre 1 : Introduction au produitConnecteurs de ventilation de la P8P67-M PROP8P67-M PROP8P67-M PRO Fan connectorsCHA_FAN2CHA_FAN1CPU FAN PWMC
ASUS P8P67-M PRO 1-273. Connecteur pour port audio en façade (10-1 pin AAFP)Ce connecteur est dédié au module E/S audio du panneau avant qui supporte
ivTable des matières1.13 Installer un système d’exploitation ... 1-361.13.1 Installer un système d’exploitati
1-28 Chapitre 1 : Introduction au produit5. Connecteur Serial ATA 6.0Gb/s Marvell® (7-pin SATA6G_E1 [navy blue])Ce connecteur est destiné à un câble
ASUS P8P67-M PRO 1-296. Connecteurs Serial ATA 3.0Gb/s Intel® P67 (7-pin SATA3G_1~4 [blue])Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA 3Gb/
1-30 Chapitre 1 : Introduction au produit7. Connecteur panneau système (20-8 pin PANEL) Ce connecteur supporte plusieurs fonctions intégrées au châs
ASUS P8P67-M PRO 1-319. Connecteurs USB (10-1 pin USB78, USB910, USB1112, USB1314)Ces connecteurs sont dédiés à des ports USB2.0. Connectez le câble
1-32 Chapitre 1 : Introduction au produit11. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT)Ce connecteur est destiné à un/des port/s additionnel Sony
ASUS P8P67-M PRO 1-331.11 Interrupteurs embarquésLes interrupteurs embarqués vous permettent d’ajuster les performances lors d’opérations à système o
1-34 Chapitre 1 : Introduction au produit2. Interrupteur TPUCet interrupteur permet d’activer ou de désactiver la fonction TPU.Interrupteur TPU de la
ASUS P8P67-M PRO 1-351.12 LED embarquées1. LED d’alimentationLa carte mère est livrée avec une LED qui s’allume lorsque le système est sous tension,
1-36 Chapitre 1 : Introduction au produitSi l’Exécution automatique n’est pas activé sur votre ordinateur, parcourez le contenu du DVD de supp
Chapter 2: BIOS information 2-1Chapitre 2Le BIOSSauvegardez une copie du BIOS d’origine de la carte mère sur un disque de stockage au cas où vous devi
vTable des matières2.5.6 Onboard Devices Conguration (Conguration des périphériques embarqués) ... 2-212.5.7 APM (Gestion d’alimenta
2-2 ASUS P8P67-M PRO2.1.2 ASUS EZ Flash 2ASUS EZ Flash 2 vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le systè
Chapter 2: BIOS information 2-3• Cette fonction supporte les périphériques de stockage Flash au format FAT 32/16 et n’utilisant qu’une seule partitio
2-4 ASUS P8P67-M PRO3. Lorsque le menu Make Disk (Création de disque) apparaît, sélectionnez l’élément FreeDOS command prompt en pressant sur le chi
Chapter 2: BIOS information 2-52. L’écran de sauvegarde de BIOS Updater apparaît pour indiquer que le processus de sauvegarde est en cours. Une fois
2-6 ASUS P8P67-M PROMise à jour du BIOSPour mettre à jour le BIOS avec BIOS Updater :1. À l’invite de commande FreeDOS, entrez bupdater /pc /g et app
Chapter 2: BIOS information 2-7Utiliser le bouton d’alimentation ou de réinitialisation, ou la combinaison de touches <Ctrl>+<Alt>+<Del
2-8 ASUS P8P67-M PROÉcran de menu du BIOSLe programme de conguration du BIOS possède deux interfaces de conguration : EZ Mode et Advanced Mode. Vous
Chapter 2: BIOS information 2-9Advanced Mode (Mode avancé)L’interface Advanced Mode (Mode avancé) offre des options avancées pour les utilisateurs exp
2-10 ASUS P8P67-M PROÉlements de menuL’élément sélectionné dans la barre de menu afche les éléments de conguration spéciques à ce menu. Par exemple
Chapter 2: BIOS information 2-112.3 Menu Main (Principal)Le menu Main apparaît dans l’interface Advanced Mode (Mode avancé) du programme de congurat
viNotesRapport de la Commission Fédérale des CommunicationsCe dispositif est conforme à l’alinéa 15 des règles établies par la FCC. L'opération e
2-12 ASUS P8P67-M PROAdministrator Password (Mot de passe administrateur)Si vous avez déni un mot de passe administrateur, il est fortement recommand
Chapter 2: BIOS information 2-132.4 Menu Ai TweakerLe menu Ai Tweaker permet de congurer les éléments liés à l’overclocking.Prenez garde lors de la
2-14 ASUS P8P67-M PRO2.4.2 Memory Frequency (Fréquence mémoire) [Auto]Permet de dénir la fréquence d’opération de la mémoire. Options de conguratio
Chapter 2: BIOS information 2-15Turbo Mode [Enabled]Cet élément n’apparaît que si l’option Enhanced Intel SpeedStep Technology est réglée sur [Enabled
2-16 ASUS P8P67-M PROReportez-vous à la documentation de votre CPU avant de tenter d’ajuster sa tension. Régler une tension trop élevée peut endommage
Chapter 2: BIOS information 2-17Prenez garde lors de la modication des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un m
2-18 ASUS P8P67-M PRO2.5.2 CPU Conguration (Conguration du CPU)Les éléments de ce menu afchent les informations CPU auto-détectées par le BIOS.Les
Chapter 2: BIOS information 2-19CPU C1E [Enabled][Enabled] Active le support de la fonction C1E. Cet élément doit être activé pour pouvoir utiliser
2-20 ASUS P8P67-M PRO2.5.4 SATA Conguration (Conguration SATA)Lors de l’accès au BIOS, celui-ci détecte automatiquement la présence des périphériqu
Chapter 2: BIOS information 2-21Legacy USB3.0 Support (Support USB 3.0 hérité) [Enabled][Enabled] Active le support des périphériques USB 3.0 pour le
viiInformations sur la sécuritéSécurité électrique• Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de cou
2-22 ASUS P8P67-M PROMarvell Storage Controller (Contrôleur de stockage Marvel) [IDE Mode]Permet de dénir le mode de fonctionnement du contrôleur de
Chapter 2: BIOS information 2-23Parallel Port Conguration (Conguration du port parallèle)Les sous-éléments de ce menu permettent de congurer le por
2-24 ASUS P8P67-M PROPower On By Ring (Reprise via modem) [Disabled][Disabled] L’ordinateur ne peut pas être mis en route lorsqu’un modem externe r
Chapter 2: BIOS information 2-252.6 Menu Monitor (Surveillance)Le menu Monitor afche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais
2-26 ASUS P8P67-M PRO2.6.3 CPU Q-Fan Control (Contrôle Q-Fan du CPU) [Enabled][Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du CPU.[Enabled] Active le c
Chapter 2: BIOS information 2-27Chassis Fan Speed Low Limit (Seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis) [600 RPM]Cet élément n’apparaît que
2-28 ASUS P8P67-M PRO2.7 Menu Boot (Démarrage)Le menu Boot vous permet de modier les options de démarrage du système. 2.7.1 Bootup NumLock State (É
Chapter 2: BIOS information 2-292.7.5 Boot Option Priorities (Priorités de démarrage)Ces éléments spécient la priorité des périphériques de démarrag
2-30 ASUS P8P67-M PRO2.8 Menu Tools (Outils)Le menu Tools vous permet de congurer les options de fonctions spéciales.2.8.1 ASUS EZ Flash 2Permet d’
Chapter 2: BIOS information 2-312.9 Menu Exit (Sortie)Le menu Exit vous permet de charger les valeurs optimales ou par défaut des éléments du BIOS, a
viiiÀ propos de ce manuelCe guide de l’utilisateur contient les informations dont vous aurez besoin pour installer et congurer la carte mère.Comment
Contacts ASUSASUSTeK COMPUTER INC.Adresse 15 Li-Te Road, Peitou, Taipei, Taiwan 11259Téléphone +886-2-2894-3447Fax +886-2-2890-7798E-mail
EC Declaration of Conformity We, the undersigned, Manufacturer: ASUSTek COMPUTER INC. Address, City: No. 150, LI-TE RD., PEITOU, TAIPEI 112, TAIWAN R.
ixRésumé des spécications de la P8P67-M PRO(continue à la page suivante)CPU Socket LGA1155 pour processeurs Intel® Core™ i7 / Core™ i5 / Core™ i3 de
Commenti su questo manuale